На главную О Грузии Грузинское летоисчисление
Грузинское летоисчисление
Грузинское летоисчисление — система летоисчисления, которая применялась в Грузии до присоединения к Российской империи. Этой системой датируются события в исторических хрониках и ей же записываются даты основания храма на строительных надписях. Обычно такая датировка выглядит как набор грузинских букв после какого-нибудь текста, вырезанного на храме. 
 
Систему летоисчисления Грузия позаимствовала у Римской Империи, хотя и поменяла в ней кое-что. Суть системы в том, что отсчёт дат ведётся от сотворения мира. В Грузинской традиции датой сотворения мира считается 5604 год до Р.Х. Это несколько отличается от византийско-русской традиции, где годом сотворения мира признаётся 5509 год до Р.Х. 
 
Период, прошедший с момента сотворения мира, делится на периоды по 532 года. Такой период называется Индиктион, или Великий Индиктион или Индикт, или Пасхальный цикл. Внутри этого периода совпадают даты Пасхи. Например, в 1-м году 13-го индиктиона (1312) и в 1-м году 14 индиктиона (1844) Пасха праздновалась 8 апреля.  
 
Согласно этому летоисчислению Рождество Христа приходится на 284-й год 11-го индиктиона. Соответственно, в 248 году от РХ начался 12-й  Индиктион, в 780 году начался 13-й индиктион, а в 1312 году начался 14-й индиктион. 
 
Большинство сохранившихся датировок сделаны после 1312 года, поэтому помнить стоит главным образом эту дату. В хрониках дата может выглядеть так:
 
   И пришёл Вахтанг в Тбилиси и сел правителем Картли лета Христова 1703, грузинского 391.
 
Или:
 
   и отбыл в Испаган лета Христова 1704, грузинского 392, татарского 1116, сентября 26
 
Здесь мы видим, что разница между грузинской датой и "христианской" — 1312 лет. 
 
Иногда дублировали и летоисчислением от сотворения мира. Например, так:
 
   В кроникон 530-й, месяца мая 14 числа в год от сотворения мира 6914-й
 
Слова «в кроникон» означают то же, что и «грузинского летоисчисления».
 
Ещё пример из грамоты царя Александра I:
 
   И в кроникон 101 я царём сел. И Грузия была опустошена и безутешна и разрушена неверным Темуром, так что неверный <нечитаемо> Грузию в кроникон 88 и вплоть до нашего воцарения.
 
Здесь упоминяются 1413 и 1400 годы. 
 
Для записи чисел использовались буквы грузинского алфавита, сначала алфавита асамтаврули, а потом современный. Например, на колокольне храма Анчисхати есть надпись, где сказано, кто её построил, и в самом конце приписано: ტნიგ. Это 300+50+10+3 = 363. Прибавляем 1312 и получаем 1675 год.
 
А на соборе Светицховели, в портике, есть вот такая надпись:

 

 Захоронение Доментия III

 

Крупные буквы внизу по центру — ტნიდ — это то же самое, что и пример выше, кроме последней буквы. Здесь мы видим 364 год, то есть 1676-й. Интересно, что правее дата продублирована армянским алфавитом.
 
Мы видим, что в обоих примерах число 60 передаётся как 50+10. В грузинском алфавите существовала специальная буква "йота" с числовым значением 60, но по какой-то причине её избегали употреблять.
 
Среди фресок Атенского Сиона есть надпись шрифтом асамтаврули. В переводе на современный шрифт она выглядит так: 

ქრონიკონსა ო~გსა ისმაიტელთა წელსა ს~ლთსა

Перевести можно так: «В хроникон ო~გ, исмаилитского года ს~ლ». ოგ — это 73-й год. Подразумевается 13-й индиктион, и стало быть, прибавляем 780 и получаем 853-год. А ს~ლ — это 239-й год хиджры.
 
Может возникнуть вопрос, как понять, к какому индиктиону относится надпись. В данном конкретном случае помогает датировка по хиджре, а без неё пришлось бы рассуждать интуитивно. Все даты до 14-го индиктиона записывались шрифтом асамтаврули. После 1312 года ещё лет 100 писали тем же шрифтом, потом плавно перешли на современный. Так что с датировкой асамтаврульных дат XIV и XV веков могут возникнуть некоторые сложности. 
 
Так как индиктион насчитывает всего 5 столетий, то имеет смысл держать в голове цифры первых сотен:  რ (100), ს (200), ტ (300) и უ (400). Цифра 500 (ფ) использовалась бы для записи дат с 1812 по 1844 год, но в это время грузинское летоисчисление уже не употреблялось.
 
Соответственно, если видим в начале даты  რ, то это примерно XV век, если ს, то XVI, и так далее.
 
Сейчас у нас идёт 15-й индиктион. 2020 год будет по грузинским понятиям 176-м годом. Автор этой вот статьи в юности развлечения ради вёл дневник, подписывая его грузинским летоисчислением. 1992 год был 148-м годом. 
 
В грузинском языке существует двадцатеричная система исчисления, но система записи заимствована у греков, поэтому она десятиричная. Буквенная запись чисел устроена сложнее современной и выглядит так:
 
Единицы записываются первыми 10-ю буквами: ა–ბ–გ–დ–ე–ვ–ზ–ჰ–თ (Примечание: цифра 8 записывается немного иной буквой, уже вышедшей из употребления. )
 
Десятки записываются вторым десятком букв: ი–კ–ლ–მ–ნ–ჲ–ო–პ–ჟ (Буква ჲ в современном алфавите отсутствует)
 
Сотни записываются третьим десятком: რ–ს–ტ–უ–ფ–ქ–ღ–ყ–შ
 
 Соответственно современный 176-й год выглядит как 100+70+6 (როვ).
 
Первая сотня цифр записанная грузинскими буквами будет выглядеть вот так:
 
 ა
 ბ
 გ დ ე ვ ზ ჰ თ ი
 ია
 იბ იგ იდ იე ივ  იზ  იჰ  ით  კ
 კა
 კბ კგ
 კდ კე კვ კზ კჰ კთ ლ
 ლა ლბ ლგ ლდ ლე ლვ ლზ ლჰ ლთ მ
 მა მბ მგ მდ მე მვ მზ მჰ მთ ნ
 ნა ნბ ნგ ნდ ნე ნვ ნზ ნჰ ნთ ჲ
 ჲა ჲბ ჲგ ჲდ ჲე ჲვ ჲზ ჲჰ ჲთ ო
 ოა ობ ოგ ოდ ოე ოვ ოზ ოჰ ოთ პ
 პა პბ პგ პდ პე პვ პზ პჰ პთ ჟ
 ჟა ჟბ ჟგ ჟდ ჟე ჟვ ჟზ ჟჰ ჟთ რ
 
Яндекс цитирования
© travelgeorgia.ru 2010-2024
контент распространяется на условиях лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0

Страница сформирована за 0.040442228317261 сек.